

微風(fēng)過處,送來縷縷清香,仿佛遠(yuǎn)處高樓上渺茫的歌聲似的。
出自朱自清的《荷塘月色》。《荷塘月色》作于1927年7月,正值大革命失敗,白色恐怖籠罩中國大地。這時(shí),蔣介石叛變革命,中國處于一片黑暗之中。朱自清作為“大時(shí)代中一名小卒”,一直在吶喊和斗爭,但是在四一二政變之后,卻從斗爭的“十字街頭”,鉆進(jìn)古典文學(xué)的“象牙之塔”。這篇散文通過對冷清的月夜下荷塘景色的描寫,流露出作者想尋找安寧但又不可得,幻想超脫現(xiàn)實(shí)但又無法超脫的復(fù)雜心情,這正是那個黑暗的時(shí)代在作者心靈上的折射。
